White House seeks credit for cracking secret weapons ring


Artykuł pochodzi z pisma "Guardian"

Bush boasts about uncovering arms network but observers wonder why it took so long

Ian Traynor
Friday February 13, 2004
The Guardian

The International Atomic Energy Agency responded to White House attempts to curb the black market in nuclear technology yesterday by arguing, in effect, that George Bush's proposals did not go far enough.
Its director, Mohammed ELBaradei, said: "I have the same concern and sense of urgency to shore up [international security]." He called for nuclear racketeers to be treated as criminals, a prospect not on the cards for the confessed and pardoned godfather of the rackets, Abdul Qadeer Khan of Pakistan.
But, unlike Mr Bush, he also argued that control of nuclear technology exports should not be left in the hands of the west-dominated Nuclear Suppliers Group: binding regulation should be introduced through a new international treaty.
In an article in the New York Times he omitted to mention Mr Bush's call for a new IAEA committee on nuclear security.
IAEA sources say the proposal is highly problematic and would not gain international agreement, and they criticise Washington for its lack of "bridgebuilding" diplomacy. "ElBaradei is not exactly the most popular guy in Washington," one said.
One of the most contentious issues between Washington and the IAEA is intelligence, and the increasingly public attempt by the US to take all the credit for unmasking the Khan network.
The network, which IAEA investigators and western intelligence services are seeking to trace, extends from Malaysia to South Africa, northern Europe and the Middle East. The key beneficiaries of the black market are or have been North Korea, Iran and Libya. The racket has been running for at least 15 years.
It is a dense and highly complex web and its partial unravelling has undoubtedly been due to painstaking undercover work by the CIA and MI6 as well as European intelligence agencies and IAEA investigators.
The unanswered questions are how much was known and when; and why has it taken so long to act.
In his speech on Wednesday President Bush claimed credit, along with Britain, for an intelligence triumph in cracking the Khan racket. "We've uncovered their secrets. This work involved high risk, and all Americans can be grateful for the hard work and the dedication of our fine intelligence professionals," he trumpeted, going into surprising detail.
"This picture of the Khan network was pieced together over several years by American and British intelligence officers. Our intelligence services gradually uncovered this network's reach, and identified its key experts and agents and money men. Operatives followed its transactions, mapped the extent of its operations. They monitored the travel of A Q Khan and senior associates. They shadowed members of the network around the world, they recorded their conversations, they penetrated their operations."
His claim echoed a declaration last week by the CIA chief, George Tenet. But Washington's version of events failed to impress observers yesterday. "It's absurd," commented William Potter, a leading US expert in nuclear proliferation. "It's nonsense," said a senior source familiar with the IAEA investigation into the network.
David Kay, the official commissioned by Mr Bush to locate Saddam Hussein's weapons of mass destruction, told a Senate committee a fortnight ago that Iran had been pursuing a secret nuclear enrichment programme for 18 years, unknown to western intelligence, and that Libya was now known to have been far more advanced in its clandestine nuclear effort than suspected by the spies.
"We didn't discover it," he said. "There's a long record here of being wrong."
Critics suspect that the White House is claiming a intelligence victory to counter the alleged intelligence debacles and politicisation of the information in Iraq.
Two recent developments brought matters to a head in the case of Mr Khan.
First, Libyan information to MI6 and the CIA on the middlemen, the companies, and the Pakistani sources of the uranium enrichment equipment and nuclear bomb blueprint it bought. Second, a lengthy dossier on the Iranian nuclear effort supplied to the IAEA by Tehran at the end of October, which named at least five businessmen in Europe and the Middle East as being involved in the black market.
Armed with such specific information, the Americans were able to demand action by the Pakistani authorities against Khan and the IAEA investigators were able to trace the network.
US pressure brought the results in Islamabad leading to Mr Khan's confession: the Americans gave President Pervez Musharraf an ultimatum similar to the choice it gave him after the September 11 attacks. Then it was: "Help us get Osama bin Laden or face the consequences." This time it was was stop Mr Khan's activities or lose US backing.
Despite the suspicion that the White House and the CIA are seeking to make political capital of it, there are many experts and diplomats who credit western intelligence with exposing the Khan network.
"The US had very extensive intelligence on Khan, highly convincing, compelling and detailed," a diplomat who has been tracking events and has seen much of the intelligence said.
"They have known about Khan for a long time. But a political decision was taken to act now. You couldn't describe this as an intelligence failure."
He and others say the breakthrough came from the material supplied by Libya.
IAEA sources argue that they are not being credited with uncovering the incriminating evidence they obtained from Iran. They also suspect that "Bush's boosterism" is premature, and that the networks may be much more extensive than so far revealed.
Jon Wolfsthal, a former US government official and nuclear analyst at the Carnegie Endowment, agreed that US intelligence on Mr Khan was the key factor.
"That's not a recent development. The question was whether and when to act on it. But you can't see this as an intelligence failure."
David Albright, a leading US analyst of the US nuclear intelligence operation, said: "They missed this stuff for a very long time. It was operating under their nose. There's a lot more going on. They [the White House] have given us something to quiet us down. The IAEA is right to feel wronged."

beneficiary – a person or group who receives money, advantages, etc. as a result of something else
binding – wiążący
blueprint – projekt
breakthrough – przełom
bring sth to a head – reach a point when something has to be done about it
To Boast – chwalić się
clandestine – tajny
to commission – mianować
compelling – nie do odparcia
contentious – sporny, kontrowersyjny
Credit – uznanie
To Curb – ograniczać
debacle – klęska, fiasko
dense – gęsty
fortnight – dwa tygodnie
incriminating – obciążający
middleman – pośrednik
nuclear proliferation – rozprzestrzenianie technologii nuklearnej
Operative – tajny agent
painstaking – staranny, skrupulatny
pieced together – zebrany
Prospect – perspektywa
to pursue – realizować
racket – ciemne interesy, szwindel
To Shadow – śledzić
To shore up – podpierać ,wspierać
to trumpet – obwieszczać
undercover work – praca w ukryciu, tajna
to unravel – rozwijać, rozplątywać
to wrong sb – wyrządzać krzywdę



TEST

Nie masz uprawnień do komentowania

JezykiObce.pl

Wszystko do nauki języków

Informacja

Komunikat dla użytkowników:

Od dnia 7.01.2019 zaprzestaliśmy codziennego wysyłania listy słówek.

Clickandbite

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

So many words, so little time...

So many words, so little time... by Andrzej, April 2003 Phrasal verbs, synonyms, false friends, words that keep us up at night ... Is it possible to possess good vocabulary while living ou...

Present Simple

Present Simple by Andrzej, May 2003 Forma twierdzaca: (I, you, we, they) sleep well - (He, she, it) sleeps well Forma pytajaca: Do I (you, we, they) sleep well? - Does (he, she, it...

Tenses. Do They Make YOU Tense?

To, ze czasy ciezkie sa, wszyscy wiemy. Jak sie do nich zabrac? Dlaczego niektore sprawiaja nam wiecej klopotu niz inne? Czy jest w ogole jakis sposob zeby zapanowac nad ta bestia? Chyba nie. Ale pr...

Zaloguj się lub zarejestruj aby skorzystać ze wszystkich funkcji portalu.

Gramatyka angielska

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Poprzedni Następny

UŁAMKI

Zapisywanie i odczytywanie ułamków rządzi się w języku angielskim prawami nieco innymi niż w języku polskim. Poniżej opisane są najważniejsze zasady budowania wyrażeń językowych odpowiadających ułamko...

CLOTH czy CLOTHES

Wyraz „cloth” oznacza ‘szmatę’, ‘szmatkę’ (liczba mnoga to „cloths”), np.:(1a) He reached for a cloth to clean the blackboard.Sięgnął po szmatkę, by wyt...

Present Perfect

Czasu teraźniejszego uprzedniego (“present perfect”) używamy przede wszystkim, gdy chcemy powiedzieć, że czynność odbyła się, lecz nie wiemy (lub nie ma znaczenia), kiedy miało to miejsce...

Future Simple

Czas przyszły prosty (“future simple”) jest podstawowym czasem używanym, gdy chcemy odnieść się do przyszłości – opisać nasze plany czy przewidywane stany rzeczy. Jego konstrukcja je...

Okres warunkowy

Konstrukcje w trybie warunkowym to wypowiedzi typu 'zrobiłbym...', 'mógłbym...' itp. Używa się ich przede wszystkim w złożonych zdaniach warunkowych, występują jednak również samodzielnie. Charakt...

Past Continuous

Czasu przeszłego ciągłego („past continuous”) używamy, by opowiedzieć o czynności, która zaczęła się przed opisywanym momentem w przeszłości i jeszcze w nim trwała. Możemy ten moment okreś...

ŚWIĘTY

Spośród wyrazów, którym odpowiada w języku polskim słowo ‘święty’, “holy” występuje w wielu różnych kontekstach, natomiast “sacred” i “saint” mają znacz...

MARTWY - OKREŚLENIA

W języku angielskim istnieje kilka określeń, które odnoszą się do tego, co martwe, nieżywe lub obumarłe, zarówno w przypadku śmierci biologicznej, zwłaszcza ludzi i zwierząt, jak i wtedy, gdy mówimy p...

MĘSKI - OKREŚLENIA

\"Male" jako przymiotnik, tłumaczony w zależności od kontekstu jako 'męski' lub 'samczy', odnosi się w języku angielskim do zwierząt, ludzi oraz roślin płci męskiej, a także do tego, co wiąże się...

THANK - DZIĘKOWANIE

W podziękowaniach występuje zazwyczaj słowo “thank”, np.: (1) Thank you! Dziękuję (ci)! (2) Thanks!Dzięki!(3) He shook her hand and thanked her for organising the meeting.Uścisnął jej dłoń...

OKREŚLENIA SERII - SERIAL czy SERIES

Rzeczownik "serial" oznacza 'serial', 'film/powieść w odcinkach', np.:(1) His book was made into a TV serial. Jego książkę przerobiono na serial telewizyjny.(2a) I\'m sorry I missed the party, b...

Present Simple

W czasie teraźniejszym prostym Present Simple formy czasownika we wszystkich osobach z wyjątkiem trzeciej osoby liczby pojedynczej mają taką samą formę, jak bezokolicznik bez słówka to (czyli p...

HAD BETTER

Konstrukcji “had better” używa się wtedy, gdy chce się powiedzieć, że ktoś powinien coś zrobić, a więc do udzielania wskazówek i porad, również samemu sobie. Gramatycznie zachowuje się ona...

Present Perfect Continuous

Czasu teraźniejszego uprzedniego ciągłego (“present perfect continuous”) używamy przede wszystkim, gdy chcemy opisać czynności lub stany rzeczy, które miały swój początek w przeszłości i t...

COUNCELLOR, COUNCILLOR czy CHANCELLOR

Rzeczownik “counsellor” (w amerykańskiej ortografii “counselor”) oznacza ‘doradcę’, ‘konsultanta’, ‘terapeutę’, czyli zwłaszcza kogoś, kto z...

Przedimek angielski (article) - pomijani…

Przedimek angielski (article) - pomijanie Angielski przedimek (article) to jedno z najtrudniejszych zagadnień, jakie obejmuje gramatyka angielska. W niniejszym artykule omawiamy szczegółowo, kiedy ...

CONCEPT czy CONCEPTION

Wyraz “concept” oznacza ‘pojęcie (abstrakcyjne)’, ‘ideę’, ‘pomysł na realizację czegoś’, ‘koncepcję (twór myślowy)’, np.:(1) The concept of ...

CZASOWNIKI O DWÓCH DOPEŁNIENIACH

Po niektórych czasownikach mogą występować dwa dopełnienia. Istotna jest ich pozycja w zdaniu. Zazwyczaj pierwsze z nich to określenie osoby (w języku polskim odpowiada mu wyrażenie w celowniku), a dr...

SO w znaczeniu RÓWNIEŻ

Słowa "so" używa się w języku angielskim bardzo często, aby wyrazić, że coś, co było właśnie powiedziane o jakiejś osobie lub rzeczy, odnosi się także do innej osoby czy rzeczy. Strukturą zdaniową j...

SIC

Wyraz "sic" pochodzi z łaciny i odpowiada polskim wyrażeniom '(właśnie) tak, w taki sposób', '(świadomie) tak, w taki sposób (napisane)'. W języku angielskim pojawia się jedynie w stylu formalny...

OKREŚLANIE CZASU

W języku angielskim typowymi pytaniami o czas są:(1) What time is it?Która godzina?(2) What’s the time now?Która godzina?(3) Can/could you tell me the time?Czy możesz/mógłbyś powiedzieć mi, któr...

OLD, OLDER i ELDER

Przymiotnik "old" znaczy 'stary', jego stopień wyższy to "older\", a najwyższy - "the oldest\", np.:(1a) Jan is older than Joanna.Jan jest starszy od Joanny.(1b) *Jan is elder than Joanna.W niek...

Present Simple czy Present Continuous

Wiele trudności sprawia Polakom poprawne rozróżnienie czasów teraźniejszego prostego i teraźniejszego ciągłego. Poniżej przedstawione są podstawowe różnice między konstrukcją progresywną (ciągłą) a pr...

AS, BECAUSE, SINCE - UZASADNIANIE

\"As" i "because" stosujemy podobnie do polskich słów 'ponieważ', 'gdyż', 'bo'. Po "as" i "because" wprowadzamy zdanie opisujące przyczynę zdarzenia. W przeciwieństwie do języka polskiego...

THROUGH, ACROSS, czy ALONG

Przyimek „across” ‘przez’ używany jest w do opisania ruchu po powierzchni, przemierzania jakiegoś obszaru np.:(1) Columbus sailed across the Atlantic. Kolumb żeglował przez Atl...

Business English

Grammar slammer

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

Introduction to Grammar Slammer

Welcome to Grammar Slammer! Looking for a specific rule to help you in your writing? Trying to decide between two similar words? A grammar checker helps you, but does not tell you why. Gra...

How to Use Grammar Slammer Deluxe

How to Use Grammar Slammer Deluxe! This program works like any other Web Site. If you can use an Internet browser, you can use Grammar Slammer Deluxe. Marked or Underlined Words Click on any M...

Sentence Fragments

Sentence Fragments (Incomplete Sentences) 1. A sentence must have a subject and a verb if it is to make sense. Incorrect: John, being a friendly computer salesman and baseball fan. (No verb) ...

Słowa

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

Inne

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Poprzedni Następny

Sugar

Xan Brooks The Guardian, Friday 5 June 2009 Sporting dramas are two a penny, while sporting dramas about plucky, talented minority kids are arguably cheaper still. ...

Edward Lear-The Jumblies

The Jumblies They went to sea in a Sieve, they did, In a Sieve they went to sea: In spite of all their friends could say, On a winter's morn, on a stormy day, In a Sieve they went to sea! And when t...

Flawless

Peter Bradshaw The Guardian, Friday November 28 2008 First-time screenwriter Edward Anderson and director Michael Radford attempt to revive the spirit of Ealing i...

Over the Hedge

Artykuł pochodzi z pisma "Guardian" Peter Bradshaw Friday June 30, 2006 The Guardian The spoilt and wasteful American consumer is satirised in this patchy animated comedy from DreamWorks. A bun...

Egzaminy

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

FCE-regulamin-zapisy-wyniki

Regulamin FCE Do egzaminów University of Cambridge English for Speakers of Other Languages (ESOL), prowadzących do uzyskania First Certificate in English, Certificate in Advanced English oraz ...

commonplace

commonplaceoften seen or happening; powszechny, pospolityIt is a commonplace phenomenon.To powszechne zjawisko. ...

mighty

mightypowerful, important, enormous; potężny, silny, wielkiThe mighty king couldn't have given up like this.Ten potężny król nie mógł się tak poddać. ...

Matura

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

matura z języka angielskiego 2013

Zapraszamy serdecznie do zapoznania się i rozbudowy bazy z rozmowami sterowanymi i tematami na maturę ustną z języka angielskiego. Rozmowy sterowane na maturę ustną z języka angielskiego Tematy na...

matura z języka angielskiego 2012

Zapraszamy serdecznie do zapoznania się i rozbudowy bazy z rozmowami sterowanymi i tematami na maturę ustną z języka angielskiego. Rozmowy sterowane na maturę ustną z języka angielskiego Tematy na...

matura z języka angielskiego 2011

Zapraszamy serdecznie do zapoznania się i rozbudowy bazy z rozmowami sterowanymi i tematami na maturę ustną z języka angielskiego. Rozmowy sterowane na maturę ustną z języka angielskiego Tematy na...

Metodyka

  • 1
  • 2
  • 3
Poprzedni Następny

TEFL Methodology: Pairwork and Groupwork

PAIRWORK AND GROUPWORK PATTERNS OF INTERACTION: lockstep individual work pairs ‘enemy corners’ opposing teams face to face back to back ‘panel&r...

TEFL Methodology: Syllabus and Timetable

A SYLLABUS is a plan which states exactly what ss should learn in a course. A syllabus is a public document which: 1. consist of a comprehensive list of content itemsproces...

Loading ...